La
cultura tibetana se extiende más allá de la región del Tibet. Cruzando la espectacular cordillera de Hengduanshan, atravesando un puerto de
4.628 m., llegamos a Litang. Litang, a 4.014 m., es una de las ciudades más altas del mundo. El monasterio
budista Changqingchunke'er, las carreras de caballos en verano y por
supuesto, el gran contraste que existe con la cultura y la gente de otras zonas de China,
son motivos más que suficientes para visitar esta ciudad, sin que importe el largo y duro camino hasta llegar a ella.
Tibetan culture extends beyond the region of Tibet. Crossing the spectacular mountain range Hengduanshan for a pass of 4,628 m. we arrive to Litang. Litang is one of the highest cities in the world (4014 m.). The Buddhist monastery Changqingchunke'er, the horse racing in the summer and of course, the great contrast between the culture and people of China, are reason enough to visit this city, unmindful of the long and hard road to get to it.
Todas las fotos fueron tomadas con el objetivo Canon 17-85 mm.
All the pictures was taken with the Canon 17-85 mm.
All the pictures was taken with the Canon 17-85 mm.
-
Banderas tibetanas de oración (Lung-Ta). Cada bandera tiene un rezo que el viento se encarga de propagar.
Tibetan prayer flags (Lung-Ta). Each flag has a prayer that the wind is responsible for propagating.
-
Monje budista en el monasterio de la ciudad. Al fondo se aprecia la cordillera y el valle sobre el que se encuentra Litang.
-
Foto hecha en las calles de Litang, callejeando entre los mercados.
No hay comentarios:
Publicar un comentario